Ana María is an illegal Colombian migrant in Panama. She has just turned 40, has no family and is alone. She faked a pregnancy so that they would take pity on her and give her a job in a nursing home. Jimena arrives at the nursing home desperately looking to hire someone to take care of her mother Mercedes, who has already fired four girls in a month. Ana Maria starts working at Mercedes' house, a sullen aristocrat who is aware of how Alzheimer's is devouring her. Mercedes does not fire her immediately and Ana Maria gradually begins to win her sympathy. As time goes by, Ana Maria finds it harder to get out of her own lie. Or maybe she wishes her pregnancy was real? In a tropical garden, these two women share a friendship and for a time save each other from isolation and loneliness.
An old farmer, Lola, has been convinced to vote for the first time. A candidate running for major of the old village where Lola’s mountains belong, gave his word to stop an oil project that demands to tear down the cemetery where she has her family buried, most of them dead as farmer rights leaders. At the same time Abril, a relative, studying architecture in a faraway city has taken one of the rooms Lola rents to study farmer houses for some months as her degree project. She brings a new approach from her city on how to live as a female: to live her body, her word, her love (she has a girlfriend and a boyfriend), and challenges Lola on several ways with her thoughts, her skin, her character; as Lola challenges her too: after being disappointed by the now elected major, who is giving green light to the oil project, Lola decides to exchange all of her sheep for a shotgun to kill him.
Une fermière très âgée, Lola, a été convaincue de voter pour la première fois de sa vie. Un candidat aux élections municipales de la petite ville où elle vit a promis d’interdire un projet pétrolier qui impliquerait de raser le cimetière où est enterrée toute sa famille, la plupart d’entre eux morts d’avoir été les leaders de la lutte pour les droits des fermiers. Au même moment, Abril, une proche qui étudie l’architecture dans une ville lointaine, loue une des chambres de Lola pour étudier pendant quelques mois. Elle amène une approche toute nouvelle : comment vivre en tant que femme, son corps, ses paroles, ses amours (elle a une petite amie et un petit ami) et stimule Lola sur plusieurs terrains avec ses idées, sa peau, son caractère. Lola elle aussi la stimule : après avoir été déçue par le maire à présent élu, qui a donné le feu vert au projet pétrolier, Lola décide d’échanger ses moutons contre un fusil pour le tuer.
Three women from different ages and social backgrounds live in three different regions of Peru. Eva is a girl awakening to her sexuality, surrounded by the tropical climate of Amazonia. Victoria is a wealthy woman from Lima bearing a tragic secret which makes her life dull and cold like the city she lives in. Zoraida is an elderly woman from the Andean community welcoming her son after a very long absence. Three regions, three women, three stories affected by the various geographies, societies and climates of a fragmented country.
Tres mujeres de diferentes edades y orígenes viven en tres regiones del Perú. Eva es una niña que despierta a su sexualidad rodeada por el clima tropical de la Amazonía. Victoria es una limeña adinerada con un trágico secreto que hace que su vida sea fría y gris como la ciudad en la que habita. Zoraida es una anciana de una comunidad andina que recibe a su hijo tras una larga ausencia. Tres regiones, tres mujeres, tres historias condicionadas por las diferentes geografías, sociedades y climas de un mismo país fragmentado.
Trois femmes d’âges et d’origines différents vivent dans trois régions du Pérou. Eva est une petite fille qui voit s’éveiller sa sexualité dans le climat tropical de l’Amazonie. Victoria est une habitante de Lima aisée mais dont un tragique secret rend la fin de vie grise et triste comme la ville dans laquelle elle habite. Zoraida est une vieille femme d’une communauté andine qui reçoit la visite de son fils après une longue absence. Trois régions, trois femmes, trois histoires conditionnées par les différents espaces, sociétés et climats d’un même pays fragmenté.
Miguel es un joven pescador en un pueblo de la costa norte del Perú. Casado con la bella Mariela, a punto de parir, mantiene una relación amorosa y secreta con Santiago, un pintor expulsado del pueblo. Santiago se ahoga en el mar, y su fantasma vuelve para reclamarle a Miguel que entierre su cuerpo y poder así reposar en paz. Si lo hace, Miguel tendrá que revelar su doble vida, y si no lo hace condenará a su amante a una errancia eterna. Tendrá que enfrentar sus propios miedos y prejuicios para probar a su entorno y sobre todo a sí mismo que él es un hombre de honor... corriendo el riesgo de perderlo todo.
Miguel est un jeune pécheur d'un village de la côte nord du Pérou. Marié à la belle Mariela sur le point d'accoucher, il entretient une relation amoureuse secrète avec Santiago, peintre banni du village. Santiago se noie en mer et son fantôme vient réclamer à Miguel d'enterrer son corps pour que son âme puisse reposer en paix. S'il le fait Miguel dévoile sa double vie, s'il ne le fait pas il condamne son amant à une errance éternelle. Il aura à affronter ses propres peurs et préjugés pour prouver à tous et surtout à lui-même qu'il est un homme d'honneur... au risque de tout perdre.
Alexander Obregón (40 ans) est un modeste professeur de sciences humaines, leader étudiant et passionné de poésie. Après une étrange opération de police, il est appréhendé et accusé d'appartenir à l'une des guérillas du pays. Il est ainsi conduit à «El Pedregal», une prison colombienne dangereuse, où cohabitent des prisonniers de toutes classes sociales. Il y vivra les plus terribles des humiliations. Alexandre trouve alors refuge dans l'écriture de poèmes et dans la lecture du code pénitentiaire, avec lequel il acquiert de nouvelles connaissances et qu’il va rendre accessible aux autres prisonniers. Il devient alors un défenseur des droits humains de la prison.Un récit où la poésie se transforme en actions et où les actions d’un homme déterminé vont changer la vie de milliers de personnes.
El Joe, a genius, singer and composer, who with his tropical music and singular voice brought together overflowing crowds. In a hotel room in New York begins the journey of an artist who finds alienation in his multiple tours. Joe runs away with the love of his life: the crack pipe; the permanent and the established; that and his music, the sounds and Umo, his manager, his servant, his friend. Another slamming door, Joe sick and tired, locks himself in a fleabag hotel, set up to record the album of his life. He and his musicians would go together on a psychedelic trip. Joe closes the curtains of the hotel room in Bogotá. There is women stuff all over the place. Searching, jealous and paranoid; he is convinced that Mary, his Muse of inspiration, is being unfaithful. Cuero Duro finds the man who sabotaged every single thing he loved, to lock himself back in a random room, in a random city.